TEACHERS DISCUSSION FORUM
View Thread · Previous · Next Return to Index › Re use of first//communicative function and meaning
Tom - 2011-03-22

You are right. In Chinese, however, I would use the adverb jiu (sometimes translated as "then") after women; use of the latter is almost obligatory in Chinese sentences in such cases.

I am sure, it's not "eyu" (crocodile) that you should use after women in that case...LOL

Spot on, we could bung in a 'jiu' for good measure but would have to evict that 'shouxian' and say somat like 'yi huier woman jiu dao bowuguan le'

Once your reptilian friends have unceremoniously gobbled up an entire crappy training centre, would there be tears issuing forth from other crappy centres- or do you think there's no honour, love and empathy among thieves, just 'eyu wan lei' at best? (crocodile tears)

Messages In This Thread
Re use of first//communicative function and meaning -- Tom -- 2011-03-22
View Thread · Previous · Next Return to Index › Re use of first//communicative function and meaning





Go to another board -