SCHOOLS AND RECRUITERS REVIEWS
View Thread · Previous · Next Return to Index › Re: Clarify some facts for Mr. Frank Zhang
Choatle - 2008-05-06
In response to Clarify some facts for Mr. Frank Zhang (Nicholovich Rose from USA)

Below is the latest fake testimonial written by Frank Zhang, it was not hard for me to point out franks many many errors, errors far beyond anything a Native speaker would make. Please read.

"I am a native English teacher form US of American."

Clearly Chinglish, written in a typically stilted form.

"in the spring of 2004, i got a job in Harbin."

Again, obviously written by a Chinese person. "Got a good job in Harbin"? No native speaker talks like that. I could point out the lack of capitalization, however that could simply be a typo. Hmm.

"but the job was not good. they did not give me a good house."

Overly formal, lacking totally in the use of contractions, who does Frank think he's fooling?

"Some other teacher introduced Frank Zhang to me."

Totally incorrect grammer, again, no native speaker would write like this, Chinglish all the way.

"I contacted Mr. Frank Zhang and he was very nice to help me at once."

This sentence is just wrong in so many ways, why does this guy keep trying to fool people, is it desperation, or sheer stupidity?

"Mr. Fank Zhang is one of most famous and helpful agents in China."

Most famous in China? No Native speakers talk like that, the word famous is a very commonly used work by Chinese people though.

"I was too much moved by all that he has done for me. I also know many other teachers always ask him for jobs year by year."

Too much moved? Wow that is so wrong, again, terrible Chinglish grammar. No one is fooled Frank.

"Now, I am teaching in Suzhou University. The job is also introduced by Mr. Frank Zhang."

Job is introduced? Again, typically stilted Chinglish, and totally wrong grammar. The Chinese use the word introduce quite a bit though.

"I want to thank Frank zhang here again. thanks, Frank. keep doing your good job, don't care for those disappointing people that you refered."

Do I even need to comment on everything that is wrong with the above two sentences?

"Good people will only trust the facts. They don't know you at all."

Good God man, if your going to speak English learn to speak it properly, or at least use the proper words in the proper order.

"If anybody wants to get a good job that is suitable for youself,"

Youself? I assume you were trying to say "yourself", though you would still be mistaken.

"You can contact Mr. Frank Zhang. He can give you some good advice. if you have any doubts, Mr. Frank Zhang can make the school contact you diretly."

It's have not make, incorrect grammar. Again, a little mistake that gives you away, though most of your mistakes are not little ones. You should stick with cajoling real native speakers to give you fake testimonials.

"So no tricks, no games, no jokes at all. all the words of those badmen are obvious lies."

Badmen? Isn't that a word Frank himself uses all the time? I have heard this term from other Chinese as well. It seems to be a translation thing, to them it is the correct translation of what is on their mind, to us, it sounds like words from a 5 year old's mouth. A dead give away that your speaking to a Chinese person trying to pass themselves off as a Native English speaker.

"I don't want to be attacked here after I give out my reviews, I hope those people not to attack me."

No worries mate, we people will "not to attack you". LOL, who do you think your fooling Frank? Apparently only yourself, what a joke of a post.

Messages In This Thread
Clarify some facts for Mr. Frank Zhang -- Nicholovich Rose from USA -- 2008-05-06
Re: Clarify some facts for Mr. Frank Zhang -- Choatle -- 2008-05-06
View Thread · Previous · Next Return to Index › Re: Clarify some facts for Mr. Frank Zhang





Go to another board -